available on amazon iTunes

(J. Elizalde, G. Gurrieri, M. Serrano. absurd literal translation/adaption: db, his cheap moves, J. Campbell)

Opening to mount the mount
the glutted eye is at our reach
Previously white is now red
A glutted eye to reach the mount (harto ojo! harto ojo!)

Poor man,
tell me where
Stop – next
descend

A glutted eye interior
Crystal reflects exaltation
The glutted eye is now a scene
Rudely displays all your struggle (harto ojo! harto ojo!)

Poor man,
tell me where
Hide the fire
stop – next – descend (hasta el final)

Flowers bloom abundantly,
Dismal time in dismal places,
Well versed reality
The Seesaw maniac is full of beauty (harto ojo! harto ojo!)

Poor man,
tell me where
Hide the fire
stop – until the end (para luego descender hasta el final)

Pobre hombre
Dime donde
Escondes ese fuego
Para luego descender hasta el final

the original tune: